刻的印象,但是因为没有征求本人的同意,我不能在这里直接引用。她的话大意是这样的:残疾人也应该走到外面去,
自己想
的事。哪怕给别人增添麻烦,求助于健康者。即使是给对方增添麻烦,也要
照自己的意志,
自己真正想
的事…即使在这个时候,女儿也绝对不接受我的建议。如果发现我在小说里提到她通过助残活动所认识的朋友——残疾人,就会瞪着
睛向我抗议,我不退让,她决不罢休。如果祖母和孙女都

健康,恐怕未必能够如此相互
刻理解。既然祖母不可避免地继续逐渐衰老下去,和她
嘴的难
不正是
健康、
力充沛的孙女的自然生理造成的现象吗?然而,电视记录片里这两位互相“接受”残疾的老小女
,都能够宽容地互相理解,和蔼地相对而坐,笼罩着她们的微光
雅得令人肃然起敬。我在康复医学世界大会的发言即将结束的时候,考虑到也许外国的与会者会认为我过于

个人
情,便说了这样一段话:然后,姑娘拿
在京都寺院买的护
符送给祖母。祖母接过,迫不及待地打开包袱,取
来
兴地端详,给人一
完全“接受”老年造成的“残疾”即衰老及其他一切的
觉。祖母和因事故造成残疾的年轻的孙女相对无言,

像哭一样的笑脸。她们各自超越失望和痛苦的“接受”仿佛闪烁着微光互相映照…我的女儿因为从小就照顾残疾的哥哥,所以她在大学时一直参加自愿助残小组活动。坐在
椅上生活的一位年长的女
经常打电话到家里来,让她帮助推着
椅到外面——不是医院——散步。如果不是助残活动日,对方突然提
这样的要求,而且又面临考试或者
作业,女儿就会拿着话筒,显
犹豫不决的样
…姑娘决定
外旅行以后,说服了父母亲,还给预定住宿的饭店打电话预约订房。不是集
旅行,而是一个人旅行,而且还是
椅旅行,听到这
情况,接电话的饭店有的一
拒绝,有的表示可以住宿,而且非常亲切详细地告诉她
房间的沿途通
情况。现在没有时间就此
行论证,但是我想在最能理解他们的人们面前说:超越了
大的磨难,与痛苦的家人共同生活,支持着康复医学的这些人们的decent崭新形象里,
有今后连接日本与世界的最有希望的人的原型。这
时候,我认为虽说是小组活动,但既然接受了助残工作,就是社会行为,所以应该尊重对方的意愿。不过,女儿在电话里耐心地解释,表示实在由于不得已的原因,无法前去照顾,请对方谅解。我坐在一旁的沙发上看书,听着女儿以这
让对方理解的方式解决问题,不由得松了一
气。我在这里直接使用英语decent这个词。这个单词的另一
翻译的可能
——它潜藏着丰富的
义,因此成为难以使用明确的界定语言翻译的单词之一——我认为,它非常适合在电视记录片里的那位坐着
椅旅行的残疾姑娘经过艰苦努力见到祖母时两人相对而坐的那
气氛里说的话。我在上面写过,各自“接受”残疾的两个人,仿佛笼罩着微光,而这微光
雅得令人肃然起敬。我想这就是decent的内涵。其中拍摄一位刚刚二十岁的残疾姑娘自己推转
椅独自旅行的全过程的记录片非常好。她游览京都以后,回家乡去看望祖母。通过这次旅行,她得到新的
验,
神更加
,她的脸上虽然
带些许痛苦和徒劳的遗痕,但略显忧郁而刚
自信的表情是多么
丽。我女儿所在的自愿助残小组一到计划安排残疾人旅行的季节,就每天不停地给沿途的便宜旅馆打电话,商量住宿事宜。我在一旁听她打电话,
觉到我国目前如何对待残疾人的实际情况。从记录片中可以看到,对于那些缺乏温
同情之心的饭店,那位残疾姑娘明确地告诉对方自己的实际情况,并且毫不气馁地顽
涉——从事自愿助残活动的我女儿也是如此。我从她们
上
受到新一代人的
。我和妻
也都老之将至——妻
肯定有她的思想准备——而我面对残疾的儿
以及支持他的妹妹、弟弟,在自己的言行成为真正的decent的人之前,果真能“接受”无疑是痛苦的老年这个现实吗?如今我正为此而
到心灵的畏怯。通过我与儿
的关系,我也超越个人的范围,认识各
各样的残疾者及其家属以及为他们的康复
行努力的人们。残疾人也好,家属也好,从事康复工作的人们也好,都经受着各自的痛苦。即使是已经
“接受期”的残疾人,仍然镌刻着痛苦的标记。残疾人的家属、康复治疗的人们也会有这样的标记。我认为,他们共同而明显的标记,就是他们都是decent的人。这时,祖母几乎是敞着衣襟跌跌撞撞地急匆匆
来。祖孙相见无言的场面是何等
人啊。不论是坐在
椅上的残疾姑娘,还是
脚不利落的祖母,在自尊自豪、
自信的
格上,在富有修养的坦率神情中显然一脉相承。残疾姑娘回到家乡看望祖母,这是这次充满困难、令人
动的旅行的终
。坐在
椅上的姑娘在朴素的老家大门
等待着,她

小时候显然受到祖母疼
的幸福表情,却又担心自己这个样
会吓坏祖母,同时也给人独自努力推转
椅来到这里的骄傲
觉…现在最令我自豪的是,我看到我的残疾儿
已经
有decent,即富有人
的宽容、幽默、信任的人格。而且我们家
成员在与残疾儿的共同生活中都受到他的人格的影响。记录片里有这样一个场面,姑娘在民家住宿时,向年轻的同住人讲述自己因车祸造成下半

痪所经历的痛苦。她仿佛只是客观地叙述,语调那么开朗平静。从此她开始走上“接受”
椅生活的
路。那位推转
椅旅行的姑娘
有十分
的毅力,独自爬上京都寺院的斜坡,一直
持到最后,不要求一直陪伴
边的摄像师和年轻女制片人的帮助。不过,她说即使给别人增添麻烦,也要
自己真正想
的事。我希望自己的女儿通过自愿助残活动学习主动“接受”这
“麻烦”的态度,成为现在已经走上社会工作的她的一
神…接着,两人隔着被炉对坐,话语不多。祖母虽然还说不上是老年
痴呆,却也差不多,日常生活中,家里人把她当
小孩
一样照顾。她在情绪激动中,一下
说不
话来,伺候她的儿媳妇机灵应酬,妥善照应——我自己
边也曾经有过这么一个说话经常被人抢过去的老太太。”残疾的
义。