“我去换。”
剧院座无虚席,但是克林确信只有莉雅在看表演,其他人都在看她。
他


。“大
分的人都会为了你的
分
迎你。我很
兴你明白那
肤浅的友谊,它显示了你的成熟。”克林先下车,接着转
去扶莉雅。她伸
手时披肩敞开。她佯装没注意到观众的瞪视,
雅端庄的态度令克林也为之
睛一亮。她的背脊
直,一次都不曾将注意力移开舞台。不过,他能看到她的手
地
着放在膝上。她对他摇摇
。他走向她,她还没
清楚他的意图,他已将她的衣领拉向颈项。他的手背刷过她
脯的内侧,她的脸胀得嫣红。克林当然是一派英俊模样。黑
很适合他。他系上白领巾,同时吞下他的苹果。去歌剧院的一路上克林似乎心事重重,莉雅坐在车厢对面,双手
叠在
上。他的脚将她
至车厢一角,而在黑黑的车厢内,他的
型更显得
人的亲密。她奔上楼,他的笑声跟随在后。“你不只
鲁,”她回
喊
。“你还令人讨厌。”她的
气声像是打嗝。“从没有人胆敢说我是娼
。”他接个正着。然后他瞧一
她诱人的上
,
睛
凶光。陆蒙和车夫坐在
车前座,这时他
下
车,替他们打开车门。他微微一笑。“那个也有。”
“或许摄政王有颗仁慈的心。”她回应,觉得有
心虚,因为她并不喜
他。“你有所保留,莉雅。告诉我实话。”
“我对他认识不
,不足以构成意见。”他气死她了。她试着躲开他的瞪视,却差一
摔下弯
。沉默了几分钟后克林又说:“你可喜
摄政王?”这
天杀的歌剧没有改
他胡思
想的
格。最后他闭上了
睛,试着阻挡发自舞台的尖叫声。他的动作看来像被迫穿正式服装的小男生,但又

得要命。他的上装
绷在宽阔的
膛,长
也合
到不
面的程度,莉雅禁不住地注意到他大
的肌
。他们上楼时他一直拥着她的肩。她曾试过摆脱掉他,不过克林的占有
很
,她终于放弃尝试。“我不能说他是我的朋友。我们今天才认识。”
“意思是?”
他向她挪近一
,接着伸手过去盖住她的手。她没有看他,但却
扣着他的手不放。接下来的表演他们就这样度过。她试着格开他的手,但他却揪得牢牢地,她掰不动他“你到底在
什么?”“你为什么不喜
他?”他松手。“我想也是。”
克林不在乎她的轻蔑。毕竟他是遂了心愿,那才是重要的。
她尴尬地忍受,眉心像他一样
锁。他们四目
锁了很久,终于她放弃并且掉开视线。克林调整她的披肩,将她圈在
旁,继而转向台阶。她想她应该庆幸他没有
糗,她不认为有人注意到他们之间的小冲突。他挡在她前面遮去了众人好奇的目光,但她却不觉
激;克林表现得像个老年人。莉雅不是故意挑
这件衣服激怒克林;她只有这件可选。另外一件太皱了不能穿。克林闷哼一声。“他非常…”他猛地住嘴,用一个较和的形容词取代原先想到的
话。“虚荣。”“他迷上的是我的
衔,不是我本人。”她
在上衣里的
丝纱巾松动了,而当她踏上人行
,纱巾掉了
来。他梳洗及换上正式礼服没
多久时间。不到十五分钟,他再次下楼。浆
的白背心
得他要发疯。他真想扯掉那玩意,将脚跷至看台栏杆,然后闭上
,如果他胆敢
如此可耻的行为,莉雅或许会心肌保
。当然他不会令她尴尬,但是天知
,他讨厌所有的虚伪。她则耗时较久。她再次下楼时克林正从餐厅漫步而
。见到她,他停止了吃苹果。他的目光
连在她的上装好长一段时间,接着同意地
个
,眸中也闪现一抹温柔。她猜想他认为这件森林绿的衣服适合。其实一
也不。她的上装有个
陷的V型领
,但她巧妙地在中间遮了一片
丝纱巾以取悦她的监护人。直到表演结束莉雅才发觉克林睡着了。她转
想问他是否欣赏这
歌剧,还没有开
,他已开始打鼾。她几乎笑
声,耗她并不
激他不可置信地闷哼。她只想踢他一脚。“你把监护人的职责很当一回事,嗯?”“每当我认为你的衣服需要调整,我就往上提,不论我在何
。”“他
言…对我的合伙人毁约。”克林解释。“摄政王托
了一笔原属于纳山的妻
莎娜的钜额财富,但是过了法律规定的时间后他决定将之据为已有。极不名誉的行为。”“富恩告诉我他迷上了你。”
“成熟?不,它显示了愤世嫉俗。”
他也憎恨坐在摄政王的包厢。若是给纳山知
了,他会叨念上一星期。克林的合伙人比他更不喜
他们的统治者。毕竟,是他的妻
被这位不怎么
贵的亲王骗走了遗产。她先叹
气。“摄政王喜
的是
为公主的我,他
本不知
我的为人。现在你懂了吗?”“他没有。”
“莉雅,家父要我照顾你,而我喜不喜
这个职责并不重要。我是你的监护人,所以你得照我的话
。”“你
了太多时间在帐务,应该常
来走走。那时你就会发现我的衣裳并不会不得
。事实上它的剪裁还算相当基本。”她慢慢

。他对她眨眨
,她因而假设她的答案取悦了他。“你会拒绝他?”
“嗯,”他回答。“你的答案证明你很会判断人的个
。”过了好久好久,他们俩都不发一言。他们被领至摄政王的包厢,并肩而坐。
车在皇家歌剧院前停下?蜓糯魃习资痔祝但注意力仍集中在她的护
使者
上。“早知
躯对你
过那
事,我绝不会准许他
你家。克林,我
歉。你的家应该是你的城堡,只有朋友才能受邀。。縝r>他抓住她,将她转过
面对车门,继而
鲁地将纱巾
回她的领
。“可惜你不像你父亲,他很能
谅人,你可以自他那学到一、二课。”“等你不再穿得像娼
,我就会更
谅。”他应声。“真可耻,”她附议,不再为自己不喜
摄政王而
到心虚。“他似乎非常自私。”她接着评论。“我只是采取外
辞令,”她回答。“但我就老实告诉你好了,不,我不特别喜
他。这样你满意了吧?”“我不知
你是摄政王的朋友。”他说。