好之后,所需的只是把所有原料在一起炖半小时,然后把锅从火上端下来,
地端上桌去就行了。她想逃跑,跑得远远的,这样才不至于让约翰耐心地在她
内引燃的小小的火焰被母亲散发
的寒气扑灭。就好像妈妈艾莲娜的一
唾沫正好吐在刚要
燃的火堆的中心,一下
把火焰熄灭了。她
到一件事情是真还是假,这取决于听的人相信与否。例如,她设想的
塔的命运就并非如她所料的那样。珍佳编的这个谎言天衣无
,但不幸的是没能派上用场。那天晚上她到家后,一群匪徒袭击了农庄。他们
污了珍佳。妈妈艾莲娜在捍卫自己的尊严时,脊
受了重重一击,腰以下都
痪了。她听不成这个故事,而珍佳也说不成这个故事了。
塔觉得回到农庄照顾母亲真是
了件蠢事。还不如待在约翰家想也不要想妈妈艾莲娜的命运如何。但她的良心不允许她这么
。
塔获得自由的唯一方式就是她的母亲病故,但妈妈艾莲娜并不打算这么
。妈妈艾莲娜与女儿脱离了关系。她们在沉默中互相指责,并割断了一直把她们维系在一起的血缘和服从的纽带,而且永不重建。
塔完全懂得她的母亲
到
的屈辱,因为她不光得让
塔回家,而且在康复前不得不靠
塔来照料她。因为这一理由,
塔一心希望能给予她最好的照顾。她
心地准备母亲的饮
,特别是
尾汤,真诚地希望她能完全康复。就一直听人家讲起,女人不听从父母或主人的话离家
走后会遭遇怎样的不幸。她们会陷
放
生活的泥潭之中。她
张地把围巾在脖
上绕了一圈又一圈,想挤
一个最好的谎话来应付
前的困境。这是一个屡试不
的办法。当她把围巾绕上一百圈后,一个恰当的故事就会冒
来。对珍佳来说,说谎是她刚到农庄就学会的生存技巧。说神父派她去收集施舍品总比承认在集市上闲聊时撒了
要好。两个故事造成的后果是有天壤之别的。
塔焦急地等着母亲尝完第一
的反应,但妈妈艾莲娜一
把汤淬到床单上,嚷着叫
塔把盘
上端走。她把调过味的土豆和菜豆汤倒
放着
尾的锅内一起煮。"为什么?"
最后,在走了三个小时后,珍佳得
了答案!她像往常一样想
了最佳的谎言。她要告诉妈妈艾莲娜,她在穿过鹰关时看见街角有一个穿着肮脏、破烂衣服的乞丐。珍佳觉得她很可怜,就跑过去丢了一个
币。她吃惊地发现乞丐正是
塔。
塔从疯人院里跑了
来。四
乞讨,以赎回她侮辱母亲的罪过。珍佳邀请她回家,但
塔拒绝了。她觉得无脸回家和这么好的母亲一起生活。她请珍佳转告母亲,她挚
着她,永远不会忘记母亲对她的抚育之恩。她保证一旦她变成为一个诚实的女人后,她就回家伺候母亲,给予她应得的
和尊敬。可怜的孩
,现在她走了,
塔肯定会接着哭下去,被回忆折磨的苦闷。珍佳绝对想像不到
塔那时的
境,她正容光焕发地穿着一件镶着云纹的缎
衣服,在月光下边吃饭边听着
情的表白。这已经超越了珍佳最不着边际的想像。
塔正坐在火边烤着一只草芙蓉。约翰正在她
边向她求婚。刚才
塔同意陪约翰在一
新月的照耀下到邻居的农庄去,庆祝他退役。约翰给了她一件他过去在德克萨斯的圣安东尼奥为她买的漂亮衣服。衣服多彩的织维使她想起了鸽
的羽
,它们颈
的翎羽,但并没有使她联想起她把自己关在鸽棚里那悲哀、遥远的一天。实际上,她觉得完全复原了。准备在约翰
边开始一
新的生活。他们温柔地
换了一个吻,订下了他们的婚约。这与培罗吻她的
觉并不一样。但
塔希望她
情的
神能最终被
边这个神奇的男人
燃。
塔用一只漂亮的银托盘把汤端给母亲,托盘用一条餐巾盖着,餐巾镂空绣着
致的
纹,而且经过漂白和上浆。这么多个月来,她一直想着
塔离开厨房后会遭遇的
灾难,并被这些念
困扰着,她想像着
塔被一群呼号的疯
包围着,穿着一件给疯人穿的拘束衣,吃着天知
是什么的糟糕
。她认为疯人院的
,而且还是外国佬的疯人院,肯定是世界上最令人作呕的东西。而实际上他发现
塔看起来相当健康,也从未踏过疯人院。她显然在医生家受到了良好的照顾,吃的也不错,因为她看上去胖了些。不过不
她吃了多少,肯定没有人给她吃过
尾汤。你可以肯定这一
,不然
塔吃的时候为什么哭得这么凶呢?
塔没有服从,转过
去试图不让母亲看
她的失望。她不理解妈妈艾莲娜的态度。她一直无法理解,一个人——不
她与另一个人的关系如何——会如此专横、如此蛮横地拒绝一个善意的举动,这超越了她的理解力。她能肯定汤是
味的。端上来之前她自己先尝过了。她
了这么多心思准备的这
汤,味
不会不好。幸好珍佳什么也没说,不然当
塔听到这个不幸的消息回到农庄后,她耀
的
丽和焕发的
神会把珍佳的谎话戳穿。妈妈艾莲娜一言不发地迎接了她。
塔第一次直视了她的目光,妈妈艾莲娜也第一次低下了自己的
睛。
塔的
中有一
奇怪的光。"因为令人作呕,我不想吃。拿走,听见没有?"